17.12.14


 Scatterbrain

A Drowning  

-fragments in German are from the poem Die Lorelei by Heinrich Heine (1824)-


My Scatterbrain,
Your reign seems unending;
All is silent, 
Save for the echo of the Siren’s call.


Die schönste Jungfrau sitzet           [The loveliest maiden is sitting
Dort oben wunderbar,                       Up there, so wondrously fair;
Sie kämmt ihr goldenes Haar.          She combs her golden hair]


Depriver of Reason,
Your claws entered so deep;
Muse of the depths,
Insensible ravager of worlds.

The song must not cease,
For your silence would ensure 
Forever being in thrall: 
Captive paralysis of desire.


Die schönste Jungfrau sitzet           [The loveliest maiden is sitting
Dort oben wunderbar,                       Up there, so wondrously fair;
Sie kämmt ihr goldenes Haar,          She combs her golden hair,
Und singt ein Lied dabei;                  And sings a song, passing time]


Constrained, gaping,
The Rendered-Helpless are frozen;
Mesmerised for eternity,
By terrible enchantment.

Graceful indifference,
Impassive torturer; a timeless ascendancy 
Exercised from the river’s high bank,
Through exquisite carelessness.


Sie kämmt ihr goldenes Haar,           [She combs her golden hair,
Und singt ein Lied dabei;                   And sings a song, passing time;
Das hat eine wundersame,                It has a most wondrous, appealing
Gewalt'ge Melodei.                             And powerful melodic rhyme]


The delicious song attracts,
Love wounds, and all is lost;
Silence then holds
The wreckage still.

I am pierced and pinned, but
Your gaze is dumbly elsewhere;
Repeating stupidly your calling,
Luring indiscriminately to oblivion.


Den Schiffer im kleinen Schiffe,            [The boatman aboard his small skiff,
Ergreift es mit wildem Weh;                   Enraptured with a wild ache,
Er schaut nicht die Felsenriffe,              Has no eye for the jagged cliff]


My Scatterbrain,
Your reign seems unending;
All is silent, 
Save for the echo of the Siren’s call.


Ich glaube, die Wellen verschlingen           [I think that the waves will devour
Am Ende Schiffer und Kahn,                       Both boat and man, by and by,
Und das hat mit ihrem Singen,                   And that, with her dulcet-voiced power
Die Loreley getan.                                        Was done by the Loreley]



Peter Jennings : London : February  2015

Scatterbrain (music video) is performed on youtube at:

https://www.youtube.com/watch?v=g6wngMnD-sQ&feature=youtu.be